SHORT POEM IN SPANISH
Look here for a short poem in Spanish, with line-by-line translation.
La Sonatina
by Ruben Darío, (translated by Oscar Fernandez)
Spanish Version
El jardin puebla el triunfo de los pavos-reales Parlanchina, la dueña dice cosas banales, Y vestido de rojo piruetea el bufón La princesa no rie, la princesa no siente; la princesa persigue por el cielo de Oriente la libélula vaga de una vaga ilusión
English Translation
The garden thrives in the triumph of the peacocksTalkative, the godmother says banalities, And dressed in red cartwheels a clown The princess does not laugh, the princess does not feel; The princess seeks by the Oriental sky The wandering dragonfly of wondering illusions
Poetic Translation
The fool in scarlet pirouettes and flatters,Within the hall the silly dueña chatters; Without, the peacock's regal plumage gleams. The Princess heeds them not; her thoughts are veering Out through the gates of Dawn, past sight and hearing, Where she pursues the phantoms of her dreams.
EXIT SHORT POEM IN SPANISH - BACK TO MAIN POETRY PAGE
|